Catullus, now that I can enjoy.
pedicabo et vos irrumabo! non securum operī est :/
Posted 11 August 2012 - 06:20 PM
Catullus, now that I can enjoy.
Posted 11 August 2012 - 06:22 PM
Dictionary'ing the first word of that sentence makes me wonder if I want to know what the rest of it says.
Catullus, now that I can enjoy.
pedicabo et vos irrumabo! non securum operī est :/
Posted 12 August 2012 - 03:12 AM
Posted 12 August 2012 - 03:41 AM
Edited by makerofthegames, 12 August 2012 - 03:41 AM.
Posted 12 August 2012 - 03:42 AM
Oh... wow... Whitaker's dictionary made that so much more... colorful when translated.Just run it through Google translate Latin, it's not a very interesting sentence.
Posted 12 August 2012 - 08:11 AM
Oh... wow... Whitaker's dictionary made that so much more... colorful when translated.
Just run it through Google translate Latin, it's not a very interesting sentence.
Posted 12 August 2012 - 08:23 AM
Edited by Changgi, 12 August 2012 - 10:32 AM.
Posted 12 August 2012 - 06:10 PM
It was. I'm just sorta playing along nowI thought this topic was for Merc to say farewell as he was leaving for a while. Now he's back, and this topic suddenly turned into a 'post latin phrases ad infinitum' topic... I know that he told us to discuss Latin, but this? I just have to lol.
Posted 12 August 2012 - 06:13 PM
It saysDon't trust Google Translate with Latin. The original translation from Catullus 16 is as follows:
Spoiler
It's reassuring to know that writers could be just as filthy in Roman times as they are now.
Posted 12 August 2012 - 06:47 PM
It says
Don't trust Google Translate with Latin. The original translation from Catullus 16 is as follows:Spoiler
It's reassuring to know that writers could be just as filthy in Roman times as they are now.Spoiler
Posted 12 August 2012 - 07:12 PM
0 members, 0 guests, 0 anonymous users